Prevod od "kada sam te" do Italijanski


Kako koristiti "kada sam te" u rečenicama:

Kada sam te vidjela sinoæ rekoh sebi:
Per questo quando sei entrato ieri sera, mi sono detta:
Nisam ni razmišljao o tome, kada sam te sreo.
Non ne sapevo niente prima di conoscerti.
A kada sam te ja razoèarao?
Come ancora, quando ti ho deluso?
Znaš, prvi put kada sam te video rekaosam sebi
Sai, la prima volta che ti ho visto mi sono detto:
Ali svaki put kada sam te pogledao, ti si okrenuo glavu.
Quando ti guardavo, distoglievi lo sguardo.
Zaljubljen sam u tebe od prvog trenutka kada sam te ugledao.
Mi sono innamorato di te dalla prima volta che ho posato gli occhi su di te.
Zaljubljen sam u tebe od trenutka kada sam te prvi put ugledao.
Mi sono innamorato di te sin dal primo minuto in cui ho posato gli occhi su di te.
Zamisli kako sam se ja oseæao, kada sam te našao i otkrio da si potpuno isti kao ja.
Immagina come mi sono sentito quando ti ho trovato e ho scoperto che sei esattamente come me.
Kada sam te startovao u teretani, to sam uèinio zato što mi se sviðaš.
Quando ti ho conosciuta in palestra, era perche' ti credevo sexy.
Kada sam te tada video, izgledala si... sreænija.
Quando ti ho vista allora, Sembravi... piu' felice.
Ali sve se to promenilo kada sam te upoznao.
Ma tutto e' cambiato quando ti ho incontrata.
Znam da sam izgledao iznenaðen kada sam te ugledao.
So che sembravo sorpreso nel momento in cui ti ho vista.
Seæam se kada sam te prvi put video, na jednom od mnogobrojnih dobrotvornih dogaðaja kojima se neumorno predaješ.
Ricordo la prima volta che ho posato lo sguardo su di te durante uno dei tanti eventi di beneficenza ai quali tu ti sei dedicata tanto instancabilmente.
Ali kada sam te pitala da li bogati i uspešni i poznati mogu promeniti svoje gene, zašto nisi jednostavno rekao DA?
Ma quando ti ho chiesto se il fatto di essere ricco... e di successo e famoso cambia il tuo DNA, perché non mi hai detto semplicemente sì?
Kad veæ govorimo o ljubavi, ja sam zaljubljen u tebe od trena kada sam te ugledao, i kada sam upoznao tvoju majku u Mogador Cafeu prije nekoliko mjeseci.
. a proposito di amore, io mi sono innamorato di te dal primo momento che ti ho vista e ho conosciuto tua madre al mogadorcafe mesi fa.
Mislim, kada sam te napustio, ušao sam u auto, i, mala, sledeæe, èega se seæam, veæ sam prošao okružni put, i stigao do jezera.
Cioe', dopo averti lasciata sono salito in macchina e poi, baby, mi sono ritrovato oltre Parish Road e vicino al lago.
KIuzo, seæaš se kada sam te prvi put postavio na dužnost za parking kazne...
Clouseau, lei ricorda cosa le dissi quando le assegnai questo incarico?
Još uvek se seæam pesme koja je išla kada sam te video prvi put.
Ricordo ancora la canzone che suonava quando ti ho messo gli occhi addosso.
Proèitao sam te prvi put kada sam te video.
L'ho capito subito, la prima volta che l'ho vista.
Od trenutka kada sam te upoznao.
Lo so. - Da quando ti ho conosciuto.
Kada sam te prvi put upoznao, prebila si nekog lika u prostoriji punoj ljudi.
La prima sera che ti ho incontrato, hai atterrato uno in una stanza piena di gente.
Kako možeš da budeš ljut na mene, kada sam te samo pratila?
Come fai ad essere arrabbiato con me se l'unica cosa che ho fatto è stata fare quello che mi dicevi?
Kada sam te upoznala, bio si samo uplašeni brucoš.
Quando ti ho conosciuto, eri una matricola spaventata.
Kada sam te poslednji put videla?
Quando ti ho vista l'ultima volta?
Od prvog trenutka kada sam te vidio, zaboravio sam na sve drugo.
Nell'istante in cui ti ho vista la prima volta, ho dimenticato tutto il resto.
Kada sam te video, bio sam zapanjen koliko lièiš na nju.
La prima volta che ti ho vista, non potevo credere alla somiglianza. Non ti sembra?
Tako mi Jupitera, bio si dete kada sam te poslednji put video.
Per il cazzo di Giove, eri solo un bambino l'ultima volta che ti ho visto.
Od trenutka kada sam te videla u Njujorku, od trenutka kada si se vratio u moj život, znala sam.
Dal momento in cui ti ho visto a New York, dal momento esatto... in cui sei tornato nella mia vita, l'ho capito.
Kada sam te uzeo dok si bio dete, moji momci su hteli da te prožderu!
quando ti ho raccolto su TERRA! questi miei ragazzi volevano mangiarti.
Vau, poslednji put kada sam te video bila si malecka.
Wow, l'ultima volta che ti ho visto eri cosi' piccolina.
Kada sam te pronasla prvi put osecala sam da si moj spasilac.
Quando mi trovasti... era come se tu fossi il mio salvatore.
Sve mi se vratilo kada sam te veèeras videla sa Hojtom.
Vederti con Hoyt stasera... mi ha riportato indietro.
Prvi put sam to uradio kada sam te gledao u predstavi.
L'ho usato la prima volta che sono venuto a vederti a teatro!
Ali, kada sam te nalazio, Već si bila sama... pa sam mislio da je to normalno za tebe.
Quando ti ho trovata eri già da sola e io pensare essere normale per te.
Kada sam te videla da stojiš u tom abortusu od haljine...
Quando ti ho vista con quell'abito mostruoso... Ma dai.
Poslednji put kada sam te videla bio si...
L'ultima volta che ti ho visto eri alto così.
Ali kada sam te pogledao, i video tada ono što vidim sada.
Ma poi ti guardai. E allora vidi quello che vedo ora.
Znala si kada sam te direktno pitao, i lagala si me.
L'hai capito quando te l'ho chiesto a bruciapelo e mi hai mentito.
Kada sam te poslednji put video, vodili smo ljubav.
L'ultima volta che ti ho vista, stavamo facendo l'amore.
Svaki puta kada sam te sreo, pitao sam se kako si pobegao.
E' il relitto di una navicella temporale.
Kada sam te prvi put na prevaru doveo na brod, mislio sam samo na sebe.
Non possiamo permettere loro di portare via la bomba. E Mileva? Tranquillo dottore, la terremo al sicuro.
Kada sam te pitao da poðeš sa mnom, pristala si.
Quando ti ho chiesto di venire con me, l'hai fatto.
Kada sam te prvi put sreo, video sam nešto u tebi.
Quando ti ho conosciuta ho visto qualcosa in te.
Kada sam te upoznala, u tom momentu, više nisam deo tvoje budućnosti.
Quando ti incontro, in quel momento, non sono più una parte del tuo futuro.
0.60370683670044s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?